日本鑛業會誌第貳百五拾壹號 韓國鑛山用語集(前川益以)

明治39年に書かれた「韓國鑛山用語集」
https://www.jstage.jst.go.jp/article/shigentosozai1885/22/251/22_251_1/_pdf
砂金に関連するところを挙げてみると・・・

金      クム 금
銀      ウン 은
石金(山金)  ソクム 
砂金     トクム
汰物     ホクテキ
鉱尾(ズリ)  ポクサ
含金層    カムトル/カム
岩石     バウイ
花崗岩    スクセキ
石英     クワセキ/チヤートル
砂礫     モラル
鶴嘴     コァイン
鏟(シャベル) サップ
砂金用鍬   ペクチヤ
揺鉢     ハムジ


ほ〜 今でも通じるのかなあ?これ。 あと、スルースボックス相当の物は無かったのかなあ? 台湾だとロッカーが入っていそうな気がするが、これも韓国には導入されなかったのだろうか?